2015年5月29日 星期五

廣西

 

廣西菜是中國菜系中的一個異類,壯族、瑤族、侗族、苗族和白族等少數民族獨特的料理又融入了其他菜系的元素創造出特有的風味。 它會酸,但沒有湘菜那麼酸。 它清淡,但不如粵菜清淡。 它很辣,但沒有四川菜那麼辣。 這種多樣性深受老饕的歡迎。

Guangxi cuisine is an outlier among Chinese cuisines. The unique cuisines of ethnic minorities such as Zhuang, Yao, Dong, Miao and Bai are integrated with elements of other cuisines to create unique flavors. It will be sour, but not as sour as Hunan cuisine. It's light, but not as light as Cantonese food. It's spicy, but not as spicy as Sichuan food. This variety is very popular with foodies. Such as,

糯米飯呈黑、紅、黃、白、紫5種色彩而得名,又稱「五色飯」

豬紅:豬血糕,王老吉,白埃,














沒有留言:

張貼留言

蒙古美食

這次在蒙古旅遊,讓我印象最深的就是飲食與文化的結合。第一次走進 蒙古包 (Ger) 用餐時,感覺像進入了另一個世界。木製的裝飾、傳統的掛飾,加上主人熱情的招待,讓人覺得溫暖又特別。 桌上端來的 手抓羊肉 (Boiled Mutton, Хонины мах),雖然調味簡單,但肉質...